
这个童话讲述了小彼得、小安娜和金龟子的奇妙经历,比如飞往月球,漫步圣诞园,特别是巧遇沙夫子、夜女神和各路自然神……故事以诙谐幽默的语言,生动活泼的画面,为孩子讲述了一个个令人难以置信的故事,并且引导孩子反思,从而培养他们良好的品德和行为习惯。
这八部世界儿童文学名著,可谓一桌色香味俱全的盛宴。
它们是专为学龄前儿童缩写的,很适合亲子阅读。当然,能自己
阅读的低年级小学生肯定会爱不释手。
给低幼少儿讲述世界儿童文学经典,首要的问题是如何讲述。可
以设想:第一,不能太长;第二,语言要生动易懂;第三,要保持原
著故事情节的完整。同样重要的是:应配以充满童趣的插图,做到图
文并茂。通过视觉和听觉唤起儿童的阅读兴趣和专注能力。儿童的知
识面和想象力将在倾听和翻阅中日新月异。
这绝对不是一个不耗时、不费力的工作。谁能完成这样一个伟大
的使命呢?
德国阿莱纳(Arena)出版社推出的这套由几位作家重新讲述并
请画家配以插图的世界儿童文学经典丛书,恰到好处地完成了这个伟
大的使命。
清华大学出版社引进这套图书,可谓独具只眼,很有魄力。
出版社约我作为这套书的翻译,我感到很高兴,也很荣幸。我以
为,这是一项庄严的任务,同时也感到责任重大。
翻译这套书必须充满爱心和童心,一丝不苟地对待每一个故事,
甚至每个词汇。译稿完成之后,我一遍遍地通读、修改,也大声念给
我的小孙女听,希望尽可能删除多余的字,努力做到忠实、准确、传
神,读起来朗朗上口。
衷心希望这些故事伴随着聆听和阅读它们的孩子一起健康成长,
希望他们长大以后阅读这些作品的全译本或原著时,能想起童年时期
亲子阅读的幸福时辰。
译者:李士勋
引自德国Arena出版社的世界儿童名著美绘精装本。精选饱受家长和儿童喜爱的8本脍炙人口的经典作品,由德国作家缩编成适宜儿童阅读的长度并配以诸多美妙插图,适宜亲子共读也适宜儿童自主阅读。故事后面特别附有结合了原著的互动小剧场和妙趣横生的小游戏,孩子可以和家长一起表演、玩耍,也可以和小伙伴们一起表演、玩耍,在愉悦的演出和游戏中加深对名著的了解和喜爱。
格特·冯·巴塞维茨,德国作家。1815年,出版了《小彼得的月球之旅》这部童话。